Ciel, ma bullet !
Un soir, cette semaine, nous rejoignons des amis pour prendre une bière près de chez nous. Il pleuvait quelques gouttes, on avait donc pris la moto pour aller plus vite et on l’avait garée sur le trottoir (très large à cet endroit) comme environ 30 autres véhicules.
En sortant à 23h30, heure légale de fermeture des bars/restos ici, notre moto avait disparu ! Le vol n’est vraiment pas monnaie courante en Inde donc notre premier sentiment fut presque plus la surprise que la panique. On se renseigne auprès des gardes du bar qui nous disent que ce sont les policiers qui l’ont prise ! Très bien, non seulement, on ne savait pas que le concept de fourrière pouvait exister et ensuite on ne comprenait pas pourquoi ils l’avaient prise et pourquoi que la nôtre !!
Bref, nous voilà partis au poste de police. Direct à l’entrée, notre Bullet ! Nous voilà rassurés, on savait à partir de là qu’on allait la récupérer, la seule question qui restait en suspend « à quel prix ? ».
Deux policiers se tiennent à l’intérieur d’une salle blanchâtre avec pour seule décoration un portrait de Gandhi surmonté de fleurs fânées. Au loin, on aperçoit des cellules (vides). Super ambiance ! Un policier regarde la télé et se moque éperdument de notre problème. Le second ne parle que Kannada, mais on comprend déjà d’arpès ce qu’il nous dit que le souci concernait notre guidon de notre moto non verrouillé. La communication se fait difficile, Nicolas demande quelqu’un qui parle Anglais ou Hindi (mystère, Nicolas se sent de parler Hindi après deux cours, certes efficaces mais plus pour conjuguer l’auxiliaire être que pour négocier avec des flics !!).
On s’assoit donc gentiment en face du monsieur qui remplit des formulaires et un groooos cahier (comme il n’en existe que dans ces administrations qui adooorent les groooos cahiers) en attendant des ‘interprètes-collègues’.
Une vingtaine de minute plus tard, deux autres policiers arrivent. Ils ne parlent aussi que Kannada.
Notre conversation de 5 min s’est limitée à :
– Problem is lock
– Lock is mandatory ?
– Hèèèèènnn Hèèèèènnn
– Hèèèèènnn Hèèèèènnn (dur à reproduire à l’écrit ce long son d’acquiescement utilisé en permanence ici….)
– We didn’t know
– Hèèèèènnn Hèèèèènnn
– Hèèèèènnn Hèèèèènnn
– Ok name
– Ok Hèèèèènnn
– And address
– Hèèèèènnn
– And 200 roupies for fine
– ????
– Hèèèèènnn
– Hèèèèènnn
Et voilà, on a écrit nom + adresse sur une feuille qui allait très certainement finir immédiatement à la poubelle (sinon ils l’auraient écrite sur un cahier), on a donné 200 roupies et on est parti en faisant des sourires et des coucous, heureux de récupérer notre Bullet en 30 min pour 200 roupies (un peu moins de 3 euros…).
Aujourd’hui, après renseignement avec des amis Indiens, on nous confirme que cette règle n’existe pas…
Bref, on a perdu 200 roupies mais bon, si on avait voulu se battre, on y aurait passé quelques heures en plus. Du coup, on se console en se donnant bonne conscience, on se dit qu’on leur a payé leur biryani d’hier soir. Les policiers sont certes complètement corrompus mais aussi complètement sous-payés… Mais on mettra quand même peut être un cadenas la prochaine fois que l’on se garera là-bas !
This week, on an evening, we joined some friends to have a beer in our neighborhood. It was lightly raining, so we took the motorcycle to reach it faster and we parked on the pavement (quite large at this place) as 30 other vehicles.
Getting out of the bar at 23h30, legal closing time for all bars and restaurants here, our motorcycle was gone! Thieves aren’t very usual here in India, our first feeling was more a surprise than a panic. After having asked the bar’s security guard, we learnt that the police had been taking it! Not only we didn’t know that the police was impounding cars or motorcycles here but also we didn’t understand why thay had picked only ours!
So here we were going to the nearby Indiranagar police station. Directly in front of the entrance, our Bullet was waiting. At least, we knew at this point that we would get it back, the only question pending was, how much would we have to pay?
Two policemen were seating inside a not so white room with a Gandhi portrait circled by a faded garland as unique decoration. Behind we had a glance at one jail cell (empty). Nice atmosphere! One of the policeman was watching TV and not taking care of us or our problem. The second policeman, behind his desk, was speaking only Kannada, but we quicly understood that the problem was around our handle bar not locked. The communication was difficult obviously and Nicolas asked for someone speaking English or… Hindi (strangely Nicolas was already feeling confident enough to negociate in Hindi after only two first classes where we mostly learnt to count).
So we sat down gently in front of the policeman who was dealing with some forms and a giant notebook (as the ones we see only in those administrations looooving the biiiig notebooks) waiting for his « interpreters-colleagues.
Twenty minutes later, two other policemen arrived. They finally only spoke Kannada as well.
Our 5 minutes discussion was limited to:
– Problem is lock
– Lock is mandatory ?
– Haiiiinnn Haiiiinnn
– Haiiiinnn Haiiiinnn (very difficult to translate but this onomatopoeia is used here to nod to everything ….)
– We didn’t know
– Haiiiinnn Haiiiinnn
– Haiiiinnn Haiiiinnn
– Ok name
– Ok Haiiiinnn
– And address
– Haiiiinnn
– And 200 rps for fine
– ????
– Haiiiinnn
– Haiiiinnn
And finally, we wrote our name + address on a blank sheet of paper which would certainly end up in the trashbin (otherwise it would have been in a notebook of course), we gave the money and we left smiling, nodding, shaking hand and glad to get our Bullet back in 30 minutes and 200 rps (less than 3€…).
Later, after discussions with local friends, we got confirmed that this « locked handle-bar » rule wasn’t existing of course…
So, we lost 200 rps but we if had wanted to fight, we would have spent hours there. We finally consolated ourselves by thinking that we just paid them their meal. Because if policemen are highly corrupted, they’re also really under-paid…
Still, we may put a lock on our Bullet next time we’re parking in this area.
Bravo! Superbement écrit cet épisode Johanne. Le « Anglais ou Hindi » est vraiment bien amené 🙂
Continuez de nous faire rêver… A très bientôt là bas!
Excellent! 200 roupies en anglais ou en hindi, c’est facile à comprendre….